> ## Documentation Index
> Fetch the complete documentation index at: https://auth0.generaltranslation.app/llms.txt
> Use this file to discover all available pages before exploring further.

# Conseils d’écriture pour les guides d’installation

> Décrit des conseils de rédaction pour les partenaires soumettant des intégrations

Si vous ne pouvez pas consulter un guide de style complet, suivez ces conseils pour améliorer considérablement votre contenu.

<div id="use-active-voice">
  ## Utiliser la voix active
</div>

Évitez la voix passive (verbe être + verbe au passé). Pour rendre votre texte plus dynamique, clair et (souvent) plus court, essayez d'utiliser des acteurs et la voix active autant que possible.

<table>
  <thead>
    <tr>
      <th><strong>Preferred</strong></th>
      <th><strong>Discouraged</strong></th>
    </tr>
  </thead>

  <tbody>
    <tr>
      <td>Une fois que vous avez ajouté la configuration requise, Auth0 traitera toutes les connexions pour votre locataire en utilisant cette règle. Avant d'activer l'intégration en production, assurez-vous d'avoir configuré correctement tous les composants et vérifié sur un locataire de test.</td>
      <td>Une fois la configuration requise ajoutée, toutes les connexions de votre locataire seront traitées par cette règle. Veuillez vous assurer que tous les composants ont été configurés correctement et vérifiés sur un locataire de test avant d'activer l'intégration dans la production.</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>

<div id="make-link-titles-scannable">
  ## Rendre les titres des liens faciles à numériser
</div>

Lorsque vous créez des liens vers d'autres ressources, assurez-vous que le lien décrit l'action ou la tâche dans le document vers lequel le lien pointe. Le texte de lien générique réduit la facilité de numérisation en obligeant les lecteurs à lire tout le texte entourant un lien pour identifier ce qu'ils doivent sélectionner.

<table>
  <thead>
    <tr>
      <th><strong>Preferred</strong></th>
      <th><strong>Discouraged</strong></th>
    </tr>
  </thead>

  <tbody>
    <tr>
      <td>Vous pouvez utiliser <Tooltip href="/docs/fr-CA/fr-ca/glossary?term=auth0-dashboard" tip="Auth0 Dashboard
      Principal produit d’Auth0 pour configurer vos services." cta="Voir le glossaire">Auth0 Dashboard</Tooltip> ou <Tooltip href="/docs/fr-CA/fr-ca/glossary?term=management-api" tip="Management API
      Un produit permettant aux clients d’effectuer des tâches administratives." cta="Voir le glossaire">Management API</Tooltip> pour \[personnaliser le texte pour la nouvelle expérience de connexion universelle] (/docs/customize/universal-login-pages/universal-login-page-templates).</td>
      <td>Cliquez \[ici] (/docs/get-started).</td>
    </tr>

    <tr>
      <td>Pour apprendre comment attribuer des rôles aux membres d'organisations, lisez \[Ajouter des rôles aux membres d'organisation] (/docs/manage-users/organizations/configure-organizations/add-member-roles).</td>
      <td>Vous pouvez consulter [ce lien](/docs/fr-CA/fr-ca/articles).</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>

<div id="write-device-agnostic-directions">
  ## Écrire des instructions adaptées à tous les appareils
</div>

N'oubliez pas que les interfaces utilisateur s'affichent différemment sur différents appareils. De plus, gardez à l'esprit que les utilisateurs peuvent utiliser des appareils adaptatifs pour consulter votre contenu.

<table>
  <thead>
    <tr>
      <th><strong>Preferred</strong></th>
      <th><strong>Discouraged</strong></th>
    </tr>
  </thead>

  <tbody>
    <tr>
      <td>Sélectionnez <strong>Create</strong> (Créer).</td>
      <td>Cliquez sur <strong>Create</strong> (Créer).</td>
    </tr>

    <tr>
      <td>Passez à la vue <strong>Applications</strong>.</td>
      <td>Passez à l'onglet <strong>Applications</strong>.</td>
    </tr>

    <tr>
      <td>Localisez le <strong><Tooltip href="/docs/fr-CA/fr-ca/glossary?term=client-secret" tip="Secret client
      Secret utilisé par un client (application) pour s’authentifier auprès du serveur d’autorisation; il ne doit être connu que du client et du serveur d’autorisation et doit être suffisamment aléatoire pour ne pas être deviné." cta="Voir le glossaire">Client Secret</Tooltip></strong> (Secret client).</td>
      <td>Faites défiler l'écran vers le haut jusqu'au <strong>Client Secret</strong> (Secret client).</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>

<div id="use-verbs-and-nounadjectives-properly">
  ## Utiliser correctement les verbes et noms/adjectifs
</div>

Faites attention aux mots qui peuvent être utilisés à la fois comme verbes et comme noms ou adjectifs. Les formes verbales nécessitent généralement un espace entre les mots, tandis que les noms et les adjectifs peuvent être composés.

<table>
  <thead>
    <tr>
      <th><strong>Preferred</strong></th>
      <th><strong>Discouraged</strong></th>
    </tr>
  </thead>

  <tbody>
    <tr>
      <td>Connectez-vous à votre compte.</td>
      <td>Connectez-vous à votre compte.</td>
    </tr>

    <tr>
      <td>Auth0 traite les connexions.</td>
      <td>Auth0 traite les connexions.</td>
    </tr>

    <tr>
      <td>Configurez votre matériel.</td>
      <td>Configurez votre matériel.</td>
    </tr>

    <tr>
      <td>Décrivez votre configuration matérielle.</td>
      <td>Décrivez votre configuration matérielle.</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>

<div id="use-sentence-case-for-headings">
  ## Utiliser les lettres minuscules pour les entêtes
</div>

Mettez en majuscule uniquement la première lettre et tous les noms propres ou noms de produits Auth0.

<table class="table">
  <thead>
    <tr>
      <th><strong>Préféré</strong></th>
      <th><strong>Déconseillé</strong></th>
    </tr>
  </thead>

  <tbody>
    <tr>
      <td>Ajouter une dépendance</td>
      <td>Ajouter une Dépendance</td>
    </tr>

    <tr>
      <td>Valider une reprise de connexion</td>
      <td>Valider une Reprise de Connexion</td>
    </tr>

    <tr>
      <td>Créer une Action</td>
      <td>Créer une action</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>

<div id="use-simple-tense-for-headings">
  ## Utiliser l’indicatif présent pour les entêtes
</div>

Évitez toute redondance inutile en utilisant des temps verbaux simples pour les entêtes.

<table class="table">
  <thead>
    <tr>
      <th><strong>Preferred</strong></th>
      <th><strong>Discouraged</strong></th>
    </tr>
  </thead>

  <tbody>
    <tr>
      <td>Affecter et modifier des utilisateurs</td>
      <td>Affectaction et modification des utilisateurs</td>
    </tr>

    <tr>
      <td>Connecter une base de données personnalisée</td>
      <td>Comment connecter une base de données personnalisée</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>

<div id="write-steps-concisely">
  ## Rédiger les étapes de manière concise
</div>

Lorsque vous rédigez le texte d'introduction des étapes, soyez direct et concis. Gardez à l'esprit que les utilisateurs savent déjà ce qu'ils doivent faire avec une liste numérotée d'étapes.

<table>
  <thead>
    <tr>
      <th><strong>Preferred</strong></th>
      <th><strong>Discouraged</strong></th>
    </tr>
  </thead>

  <tbody>
    <tr>
      <td>Pour installer la trousse SDK :</td>
      <td>Suivez les étapes ci-dessous :</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>

<div id="set-user-expectations-in-steps">
  ## Définir les attentes des utilisateurs dans les étapes
</div>

Informez les utilisateurs de ce que devrait être le résultat de leur comportement avant de décrire le comportement à adopter.

<table class="table">
  <thead>
    <tr>
      <th><strong>Preferred</strong></th>
      <th><strong>Discouraged</strong></th>
    </tr>
  </thead>

  <tbody>
    <tr>
      <td>Pour activer cette intégration, sélectionnez <strong>Enregistrer les modifications</strong>.</td>
      <td>Sélectionnez <strong>Enregistrer les modifications</strong> pour activer cette intégration.</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>

<div id="list-actions-within-steps-in-order">
  ## Énumérer les actions dans les étapes dans l’ordre
</div>

À chaque étape, indiquez à l’utilisateur ce qu’il doit faire dans l’ordre où il doit le faire.

<table class="table">
  <thead>
    <tr>
      <th><strong>Préféré</strong></th>
      <th><strong>Déconseillé</strong></th>
    </tr>
  </thead>

  <tbody>
    <tr>
      <td>Repérez la section <strong>Integrations</strong> , et sélectionnez <strong>Ajouter une intégration</strong>.</td>
      <td>Sélectionnez <strong>Ajouter une intégration</strong> sous la section <strong>Integrations</strong>.</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>

<div id="use-notes-and-warning-appropriately">
  ## Utiliser les notes et avertissements de manière adéquate
</div>

Les notes et les avertissements ont des fonctions différentes. Les notes doivent inclure des informations générales qu’il serait utile de connaître, tandis que les avertissements contiennent des informations pouvant entraîner un échec si elles ne sont pas suivies.

S’il vaut la peine que des informations soient présentées comme un avertissement, vous devriez le placer précisément là où l’utilisateur doit effectuer l’action correspondante. Les utilisateurs ne devraient pas avoir à chercher les avertissements.

<div id="learn-more">
  ## En savoir plus
</div>

* [Partenaires de places de marché](/docs/fr-CA/fr-ca/customize/integrations/marketplace-partners)
* [Actions de redirection pour les partenaires](/docs/fr-CA/fr-ca/customize/integrations/marketplace-partners/redirect-actions-for-partners)
* [Connexions sociales pour les partenaires](/docs/fr-CA/fr-ca/customize/integrations/marketplace-partners/social-connections-for-partners)
* [Intégrations SSO pour les partenaires](/docs/fr-CA/fr-ca/customize/integrations/marketplace-partners/sso-integrations-for-partners)
